31-01-2023

Aldus de schrijver

 

“Volmaakte stilte heerst hier. En toch, van tijd tot tijd komt juist deze plek tot leven. Dat gebeurt wanneer het in de verre buitenwereld, of het nu in IJsland is of op Java, begint te rommelen en te dreunen of wanneer de asregen van de vulkanen op Hawaï tot ver in de Stille Oceaan wordt uitgestoten. Dan begint het ook hier te bewegen. En een waterstraal springt omhoog en verzinkt weer in de diepte. Dat weten allen die rond het Stechlinmeer wonen, en wanneer ze erover spreken, laten ze er wellicht ook nog op volgen: ‘Dat van die waterstraal, dat is maar bijzaak, bijna iets alledaags. Maar wanneer ergens ver weg iets groots gebeurt, zoals honderd jaar geleden in Lissabon, dan borrelt en bruist en kolkt het hier niet alleen, dan stijgt in plaats van de waterstraal een rode haan op, die over het omliggende land een luid gekraai laat horen. 

Dat is Stechlin, het meer Stechlin.”


Uit: Theodor Fontane, Stechlin. Vertaald uit het Duits door Wilfred Oranje. Uitgeverij Atlas Contact, Amsterdam 2020

Over Fontanehttps://nl.wikipedia.org/wiki/Theodor_Fontane


Geen opmerkingen: