03-12-2024

Jürgen Nendza, 'Jij zwalkt en wij verpierewaaien'

 

 

Jij zwalkt en wij verpierewaaien
in het geaarzel. Het moeras deint

in de wijzerplaat van de wei. Het licht
is helder, je hoofd zit in fragmenten

van deze heide, gevoegd met beelden
die jou allang vergaten: bijenkorven

staan in de lucht, voetdiep het rechteroor
van de wolf. Welke ruimte voel je

die consistentie waarborgt? De douglasspar
duwt de horizon vooruit. Geen belsignaal,

geen kwettergroen. Een geklop pendelt door
je oor alsof er een ver geknik naar je keek.


Uit: Jürgen Nendza, Zomer nog in de laatste appels. Vertaald uit het Duits door Ard Posthuma. Azul Press, Maastricht / Amsterdam 2015

Jürgen Nendza: https://de.wikipedia.org/wiki/Jürgen_Nendza

Ard Posthuma: https://www.ardposthuma.nl/

Geen opmerkingen: