De verloren zoon
De verloren zoon kwam niet terug.
Wel de zwijnen waarmee
hij eikels en truffels had gedeeld,
en de meisjes in wie
hij al zijn gaven had verschoten.
Het zijn de meisjes en de zwijnen
die naar de vader toe kwamen
en het vette kalf in ontvangst namen
– om het dier door te geven aan de ondankbare telg
die daarginds zwelgt in het allerlaagste.
André Schmitz
Vertaald uit het Frans door John Fenoghen. Opgenomen in Hotel Parnassus. Poëzie van dichters uit de hele wereld. Poetry International, 2007. De Arbeiderspers, Amsterdam–Antwerpen 2007
André Schmitz: https://www.poetryinternational.com/nl/poets-poems/poets/poet/102-9418_Schmitz
John Fenoghen: https://www.dbnl.org/tekst/_ras001200801_01/_ras001200801_01_0036.php
Geen opmerkingen:
Een reactie posten