05-09-2021

De eerste alinea (116)

 


“De herberg lag in een kuil in het landschap, aan de voet van een lage, licht hellende heuvel die begroeid was met kale beuken en net hoog genoeg kwam om de rechte pluimen uit de schoorsteen te doen breken en neerdalen. De lucht was beneveld en klam. Het was eind november, laat in de middag, maar uit het westen kwam geen zonlicht en in het oosten, waar de koude mist zich ophoopte boven de kust van Jutland, doemde een muur van wolken op. Er hing een zeelucht, zelfs een paar kilometer landinwaarts, maar de reiziger die de herberg onder ogen kreeg liep nu al zoveel dagen parallel aan de kust dat hij zich van die zilte geur niet meer bewust was.”


Uit: Janet Lewis, Het proces van Sören Qvist. Uit het Engels vertaald door Paul van der Lecq. Uitgeverij Cossee, Amsterdam 2021.


Over Janet Lewishttps://www.uitgeverijcossee.nl/auteur/Janet-Lewis-A283.php



Geen opmerkingen: